AlReader w języku polskim
Jak pisałem w wątku o programach dla Androida, jest już oficjalna wersja tego programu (od v.1.39) z polskim interfejsem.
Oprócz Play (dla innych urządzeń) można go pobrać ze strony autora:
http://www.alreader.com/downloads.php?lang=en[Edit:]
W międzyczasie powstała
specjalna wersja programu, przeznaczona dla urządzeń z ekranem e-ink.
Zawsze najnowsza do pobrania tu:
http://www.alreader.com/downloads/OTHER/AlReaderEINK.apk(jest to wersja pełniejsza, posiadająca więcej opcji, niż wbudowany w niektórych wersjach Onyxów
OReader, ktory jest AlReaderem posiadającym menu identyczne z innymi programami systemowymi tych czytników).
Ten bezpłatny program, jak dla mnie, jest lepszy od pozostałych "czytników" (FBReader, CoolReader i.in.), ma specjalny profil dla urządzeń z ekranem e-ink, który można włączyć w:
Ustawienia -> Podstawowe -> Przystosowanie do ekranu e-ink (trzeba wrzucić "ptaszek")
Posiada bardzo duże możliwości dostosowania pokazywanego tekstu do własnych potrzeb/upodobań i rozszerza obsługę plików (oprócz standardowych epub, mobi, fb2, doc, rtf, txt, html, prc, tcr również w archiwach zip i gz) dodaje obsługę plików DOCX i ODT.
Obsługuje bardzo dużo stron kodowych i oprócz automatycznego wyboru, umożliwia ręczną ich zmianę w razie potrzeby.
Udostępnia wewnętrzny edytor plików txt i fb2.
W pełni konfigurowalne zachowanie - definiowalne strefy dotyku, gesty i in.
Aż trudno wymienić jego możliwości
Linki do opisów (eng):
http://www.alreader.com/index.php?lang=enhttps://play.google.com/store/apps/details?id=com.neverland.alreader&hl=plMimo iż AlReader jest zgodny z Androidem od wersji 1.6 wzwyż, język polski można włączyć w systemie z wersją 2.3 lub wyższą, gdyż dopiero od tej wersji jest w systemie pełne wsparcie dla polskich znaków diakrytycznych.
Ponieważ program się rozwija, również polskie tłumaczenie będzie aktualizowane.
Chciałem prosić o uwagi do tłumaczenia, jeśli ktoś ma i wskazanie ew. błędów czy literówek w tłumaczeniu, jeśli występują.Na razie znalazłem błąd w: Ustawienia -> Ekran
gdzie jest "Tryb pełnego ekrau" - zamiast "ekranu"
Jak się uzbiera więcej zmian, wyślę do autora poprawiony plik językowy.