Autor |
Wiadomość |
Użytkownik
Dołączył(a): 04 sie 2012 18:02:35 Posty: 43
eCzytnik: Onyx Boox i62 Espresso
|
Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Dzisiaj po raz pierwszy postanowilem sprawdzic jak spisuje sie syntezator mowy Ivona. Samo czytanie jest nawet nawet, ale jest jedna rzecz, ktora mnie szalenie irytuje i wrecz sprawia, ze nie bede tego "wynalazku" uzywal. Chodzi o to, ze syntezator znak graficzny "-" za kazdym razem odczytuje na glos jako "przecinek". Czy jest jakis sposob na pozbycie sie tej upierdliwosci, czy po prostu poki co "ten typ tak ma"?
|
05 sie 2012 13:36:27 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 13 mar 2008 19:31:20 Posty: 190
eCzytnik: Bebook V5,Boox 60, BOOX i62E,C65AG
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Tak ma - w tym sofcie
_________________ Nie wahaj się ! Kup BOOX'a ! Kształtuj charakter, bo trza być twardy landsknecht, a nie mientka ninja !
|
05 sie 2012 18:07:31 |
|
|
Admin
Dołączył(a): 13 cze 2008 14:47:02 Posty: 2836 Lokalizacja: Gdańsk
eCzytnik: kindle
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Podobno we wcześniejszych wersjach oprograowania było normalnie. Może byś, fraktalu podał więcej szczegółów, jeśli jesteś w stanie?
_________________ Porównywarka cen ebooków
|
05 sie 2012 21:14:02 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 13 mar 2008 19:31:20 Posty: 190
eCzytnik: Bebook V5,Boox 60, BOOX i62E,C65AG
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Niestety, nie jestem. Swojego i62 dostałem z fm 20120314 ale z Ivony nie korzystałem. Natomiast było w nim tyle bugów że downgrade do wersji z lutego zrobiłem już po 3 dniach. I teraz nadal mam fm z lutego. Z ciekawości kiedyś odpaliłem Ivonę - działa prawidłowo. Już jest taki post na forum, ale nie mogę go teraz znależć - ten błąd już był zgłaszany. OK, już mam, tylko tam problem był w M92: http://forum.eksiazki.org/post92994.html?hilit=%20przecinek#p92994punkt 2. w poście @Bohdana i kilka postów niżej odpowiedz Roberta. Ale w sumie fm we wszystkich czytnikach Onyxa ma być ujednolicone - co widać najwyrażniej Pozdrawiam f. Edit: i w X61S też zgłaszane. http://forum.eksiazki.org/post77690.html?hilit=%20przecinek#p77690To zdaje się być przypadłość którejś z aktualizacji samej Ivony, bo kolejne jej wersje, coraz nowsze, trzeba doinstalowywać konsekwentnie po każdym upgrade fm czytnika. Info o tej konieczności jest na stronie wsparcia technicznego Arta Techu. f.
_________________ Nie wahaj się ! Kup BOOX'a ! Kształtuj charakter, bo trza być twardy landsknecht, a nie mientka ninja !
|
05 sie 2012 22:36:41 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 04 sie 2012 18:02:35 Posty: 43
eCzytnik: Onyx Boox i62 Espresso
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Niestety...najnowsza wersja oprogramowania (update-20120803) i podpiety do niej nowy tts4 nie poprawily tego bledu z "przecinkiem" na co liczylem
|
07 sie 2012 20:46:15 |
|
|
Robert ArtaTech
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Problem z czytaniem "-" po końcu zdania jako "przecinek" był namierzony i zgłoszony do "IVONA Software" - jest aktualizacja głosu "Agnieszka" - trzeba pobrać powtórnie poprawiony głos z naszej strony: Katalog syntezatora mowy TTS4 i zaktualizować w czytniku. Jednak nie występował, ani nie występuje on w przypadku głosu "Ewa", czyli w starszych wersjach oprogramowania i w innych modelach (A60, M90, X60, X61S/E ...).
|
16 sie 2012 14:07:10 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 04 sie 2012 18:02:35 Posty: 43
eCzytnik: Onyx Boox i62 Espresso
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Wgralem te pliki z podanego wyzej linku do folderu .tts w czytniku i blad z "przecinkiem" jak byl tak jest nadal.Glos Agnieszki ma sie rozumiec...
|
16 sie 2012 21:47:28 |
|
|
Robert ArtaTech
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Sprawdziłem, w obecnie dostępnej paczce jest poprawka niwelująca czytanie znaku "-" jako "pauza". Dokładnie, w paczce TTS4 jest plik "polish.lex" (tekstowy) w którym jest dodana linia na końcu, wskazująca głosowi Agnieszka sposób czytania różnych słów (można dodać własne wpisy, w/g instrukcji dla IVONY). Po zastąpieniu starego pliku nowym (z nowej paczki) głos Agnieszka czyta tekst prawidłowo (bez "pauza"). Proszę ponowić kopiowanie nowego pliku i upewnić się, czy w czytniku w katalogu ".tts" jest nowy z datą edycji 24.07.2012r. (Pozostałe 3 pliki bez zmian, z datami z 16-18 maja br.)
|
17 sie 2012 14:42:23 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 04 sie 2012 18:02:35 Posty: 43
eCzytnik: Onyx Boox i62 Espresso
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
W katalogu .tts w czytniku mam dokladnie te pliki o ktorych Pan pisze z tymi datami, oraz te ktore tycza sie syntezatora angielskiego (glos Amy) i zapewniam, ze dalej jest zle!Aha...syntezator nie czyta "-" jako pauza, tylko "przecinek". Zeby byc uczciwym to musze przyznac, ze blad nie zawsze sie zdarza. Czasami "-" nie jest czytane jako "przecinek", czyli jest prawidlowo. Od czego to zalezy, ze raz jest tak, a raz inaczej to nie wiem... Co wiecej dopatrzylem sie, a raczej dosluchalem nastepnego nieprzyjemnego bledu. W ksiazce, ktora dajecie Panstwo w promocji za zakup czytnika tj "W czym problem" Clarksona glos Agnieszki zamiast czytac "w życiu" to czyta "wu życiu", a zamiast "z tobą" czyta "zet tobą" itp... Aha, z glosem Amy jest idealnie. Zadnych uwag...
|
18 sie 2012 22:33:33 |
|
|
Robert ArtaTech
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Tak, chodziło o czytanie słowa "przecinek", moja pomyłka. Co do występowania błędu to zdarzał się wtedy, gdy znak "-" występował po zakończeniu zdania, wewnątrz nie. Co do pozostałych problemów, to była któraś wersja oprogramowania, z takimi błędami - co nasuwa mi myśl, ze może w czytniku jest starsza wersja oprogramowania, albo aktualizacja nie wykonała się prawidłowo? Proszę spróbować wgrać najnowsze oprogramowanie (1.7 20120803) z naszej strony (jeśli już było to ponownie) i jeśli problem nie przejdzie, to konieczny byłby kontakt telefoniczny z serwisem. Być może jest jakiś szczególny problem, gdy są zainstalowane dwa głosy...
|
20 sie 2012 18:50:34 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 04 sie 2012 18:02:35 Posty: 43
eCzytnik: Onyx Boox i62 Espresso
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Jeszcze raz sciagnalem najnowsze oprogramowanie z koncowka 803 i jeszcze raz zainstalowalem. Bledy ktore powyzej opisalem wystepuja nadal. Zanim skontaktuje sie z serwisem jeszcze jedno pytanie: czy istnieje mozliwosc powrotu do poprzedniego glosu Ivony tj Ewy?
|
21 sie 2012 17:23:07 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 31 lip 2012 17:19:41 Posty: 8 Lokalizacja: Warszawa - Mokotów
eCzytnik: Onyx i62 Espresso
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
u mnie też występuje "przecinek"
|
22 sie 2012 23:10:50 |
|
|
Robert ArtaTech
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
To bardzo dziwne, u mnie na testowym czytniku wystarczy, że podmienię nawet sam plik "polish.lex" w katalogu ".tts" z nowej paczki i nie ma słowa "przecinek". A jak przywrócę ten sam plik ze starej (przed 27 lipca br.) paczki, "przecinek" jest czytany ponownie...
Proszę dokładnie skopiować pliki z nowej paczki zastępując starsze - problem jest rozwiązany, poprawiony. Ważne jest, aby katalog ".tts" był w tylko jednym miejscu (albo w pamięci, albo na karcie SD). Jeśli to nie rozwiązuje problemu, potrzebny kontakt z serwisem.
W pliku "polish.lex" można wpisywać własne interpretacje sposobu czytania słów, zwłaszcza obcych.
|
23 sie 2012 17:02:55 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 04 sie 2012 18:02:35 Posty: 43
eCzytnik: Onyx Boox i62 Espresso
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Jeszcze raz wszystko po kolei.TTS sciagniety stad: http://onyx-ereader.pl/pl/tts4Dobrze czy zle? Jesli chodzi o sam pliczek polish.lex to po otwarciu wyglada on tak: Dobrze to czy zle? Po wgraniu go do folderu .tts w czytniku (jedyny taki folder w urzadzeniu) Agnieszka czyta "przecinki" ("-") jak najeta. A co z drugim babolem polegajacym na czytaniu jednoliterowych przyimkow spolgloskowych jako liter, np "zet cala pewnoscia"?
|
23 sie 2012 22:54:52 |
|
|
Użytkownik
Dołączył(a): 26 paź 2011 8:46:43 Posty: 105
eCzytnik: Kobo Aura HD
|
Re: Onyx Boox i62 Espresso - IVONA-przecinek- WTF?!
Należy otworzyć w edytorze np. Notepad++. Standardowy Notatnik Łindołsów się do tego nie nadaje. Dopiero po otwarciu w edytorze można zobaczyć i zmienić zawartość pliku. U mnie wygląda ona tak: #& encoding=UTF-8 ################################################################# # The IVONA Text-to-Speech exceptions dictionary # # # # -----------Polish language------------ # # # # Copyright (C) 2003-2011 IVONA Software Sp. z o.o. # # http://www.ivona.com # # # ################################################################# # Abbreviations "(?<=^|[[:punct:][:space:]])z up\.(?=[[:punct:][:space:]]|$)" "z upoważnienia" "(?<=^|[[:punct:][:space:]])ppłk\.(?=[[:punct:][:space:]]|$)" "podpułkownik" # Foreign words "(?<=^|[[:punct:][:space:]])chip(?=[[:punct:][:space:]]|$)" "czip" "(?<=^|[[:punct:][:space:]])John(?=[[:punct:][:space:]]|$)" "dżon" "(?<=^|[[:punct:][:space:]])SCSI(?=[[:punct:][:space:]]|$)" "skaz'i" "(?<=^|[[:punct:][:space:]])macbook" "makbuk"
|
24 sie 2012 13:47:37 |
|
|