Re: PB 611 konwersja słownika
Wydaje mi się, że LSD jest "skompilowaną" odmianą formatu DLS: kombinowanie z rozpakowaniem słowników LSD może naruszać prawa autorskie i raczej nie jest wspierane przez narzędzia. Dlatego też konwerter do formatu Pocketbook-a obsługuje DSL ale nie LSD: w instrukcji do konwertera podano nawet następującą informację:
W praktyce trochę googlania pozwala znaleźć opis jak rozpakować LSD do DSL, a potem to już z górki, ale ja jednak proponuję poszukać "otwartych" słowników, z których można swobodnie korzystać. Dla przykładu słowniki pol-ukr i ukr-pol można ściągnąć ze stron
http://www.slovnyk.org/ (format CSV, który trzeba nieco zmodyfikować aby dał się przekonwertować na potrzebny format). Być może znajdzie się też coś na
http://sourceforge.net/projects/xdxf/files/. Jeśli chodzi o przydatne informacje i narzędzia to rzuć okiem na ten post:
pocketbook-f169/pocketbook-i-slowniki-t12350.html